четвер, 25 лютого 2021 р.

Полтавчанка Клара Лучко - видатна акторка

 «Полтавчанка Клара Лучко - видатна акторка»
(5 хвилин з кіномистецтвом)

      Полтавщину називають колискою талантів. Легендарна Маруся Чурай, поетка Ольга Петрівна Косач (Олена Пчілка), співачка Раїса Кириченко, акторка Клара Лучко, всі вони пов’язані з Полтавщиною.  

                Саме ця земля подарувала нам видатну акторку Клару Лучко, улюбленицю мільйонів,  яка прославила наш край на весь світ.

      Фільми з її участю увійшли в скарбницю золотого фонду кіномистецтва. Як говорила сама артистка: «Я не зіграла багато чого з того, що хотіла б зіграти. У мене не було ні чоловіка-кінорежисера, не було ніякої протекції в кіно. Проте, у мене понад 50 ролей».  Ролі її різнопланові: від колгоспниць до класики. Клара Лучко володарка диплому «Людина року» (1965), лауреат титулів «Жінка світу» (1996 рік, США). Після того, як у фільмі режисера Яна Фріда «Дванадцята ніч» (за комедією Шекспіра) вона зіграла три (!) ролі, була визнана кращою актрисою тисячоліття.  На сертифікаті, надісланому їй із Кембриджа, написано, що наступне нагородження відбудеться лише через 1000 років...    Це найвидатніші досягнення відомої акторки.

       Пригадати усі ці досягнення землячки зібралися в читальному залі Зіньківської публічної бібліотеки члени клубу «Пані Позитив» та користувачі бібліотеки, де був проведений цікавий захід (5 хвилин з кіномистецтвом) «Полтавчанка Клара Лучко - видатна акторка». Разом з ведучою Валентиною Зеленською гості доторкнулися до творчості Великої Артистки. Ведуча підкреслила, що упродовж півстоліття Клара Лучко була еталоном краси, елегантності й жіночності. Актриса, яка в кіно грала здебільшого героїнь із сильним характером, у житті була м’якою, лагідною, дуже відповідальною й обов’язковою. А коли отримувала черговий титул, говорила: «Це ж не можна сприймати всерйоз». Клара Лучко все життя вважала себе українською козачкою, хоч й жила не в Україні.

     Акордом заходу були фрагменти з кінофільмів «Веселий ярмарок», «Велика сім’я», «Дванадцята ніч», «Дача», «Циган», «Ми, що нижче підписалися» та інші. У 2008 році в Полтаві, в школі №2,  на знак пошани до знаменитої землячки відкрили кімнату-музей зірки кіно - Клари Лучко.

     Після заходу присутнім був запропонований перегляд літератури, до якого ввійшли книги сучасних українських авторів, які користуються неабияким попитом серед користувачів книгозбірні, які надійшли до бібліотеки від Українського інституту книги - це «Останні свідки» С.Алексієвич, «Корона на одну ніч» Н.Гуменюк, «Діти папороті» та «Історії» М.Дочинець, «Обітниця» В.Лиса, «Забута мелодія» О.Сайко, «Букет улюблених квітів» С.Талан.








Творча майстерня «Перла розсипаного намиста»

 Творча майстерня
 «Перла розсипаного намиста»
 (традиційні українські прикраси: колись забуте знову модне)

 Перше заняття салону «Світ рукотворного дива», що відбулося цього року в читальному залі Зіньківської публічної бібліотеки було присвячене українській жіночій прикрасі - намисту «Перла розсипаного намиста».


Керівник і ведуча салону, бібліотекар читального залу Лариса Криштопа разом з присутніми поринули в історію цієї рукотворної прикраси.



Намисто - одна з найдавніших жіночих прикрас на території України. Численні назви - монисто, буси, коралі, бісери - свідчить про їх довгу історію та велику роль в культурі нашої країни. Для українських жінок це не просто прикраса, значення намиста глибоко символічне. Впродовж віків народними майстрами на території України виготовлялися прикраси до одягу. Жіночі оздоби збиралися у сім’ях від покоління до покоління та передавалися у спадок як цінна родинна реліквія.

         З покоління в покоління народні майстри передають своє ремесло, яке і донині ще існує і радує людей своєю чарівною принадою. Недарма мистецтво нашого народу визнано одним із найбагатших і найкращих у світі.

          Талановита, обдарована майстриня нашого краю, художниця, вчитель за фахом, учасниця салону - Валентина Бедюх провела майстер-клас по виготовленню «диво-намиста», поділилася своїми секретами майстерності.


Разом з постійними учасниками салону та юним поколінням - учнями опорного закладу «Зіньківська спеціалізована школа І-ІІІ ступенів №1» Влох Юлею, Конотоп Софією, Теслею Юлею, ученицею Зіньківського ліцею ім.Миколи Зерова - Вікторією Копицею відтворили зразки національної оздоби нашого народу. 






Майстриня допомогла створити унікальну неповторну жіночу прикрасу – українське намисто, яке стало чудовим доповненням для кожного образу учасника та подарунком для них, який вони збережуть для своїх нащадків як оберіг створений їхніми руками.


   На творчому заході всі учасники отримали душевне тепло, щирі поради, гарний настрій.   

До уваги користувачів в читальному залі бібліотеки експонувалася виставка виробів ручних робіт «Твори красу власними руками», які з задоволенням запропонували майстриня-зіньківчанка Ніна Лисак та учасники салону.






середу, 24 лютого 2021 р.

Воїн - з пером у руках, лірик - з букетом конвалій

 Воїн - з пером у руках, лірик - з букетом конвалій

(вечір-портрет до 150-річчя від дня народження Лесі Українки, української письменниці, землячки).

            Ти  - весна у вбранні барвистому,

Що над світом в безхмар’я лине,

 Бо навіки  ти стала піснею,

 Стала небом для України

Тетяна Кльокта «Лесі Українці»

          В  читальному  залі Зіньківської публічної бібліотеки ім.В.Г.Короленка зібралися учні Зіньківського ліцею ім.Миколи Зерова, опорного закладу «Зіньківська спеціалізована школа І-ІІІ ст. №1», учні Зіньківської дитячої музичної школи, члени літературно-мистецького об’єднання «Свічадо», всі, хто цінує мудре й красиве, сильне і ласкаве, добре і мужнє слово української поетеси Лесі Українки, якій днями виповнюється 150 років від дня народження


          Вечір вела Лідія Колоша, завідувач відділу обслуговування. Присутні на заході познайомилися з новими книгами про Лесю Українку, які отримала бібліотека від Українського інституту книги: Марії Карамазіної «Леся Українка. Життя як виклик» та Тетяни Панасенко  «Леся Українка», видані у 2020 році.



     А ще прийняти участь у літературній вікторині, де показали свої знання про унікальну жінку, поета, яку ставлять в один ряд із геніальним Тарасом Шевченком  та Іваном Франком.


     На вечорі звучали вірші Лесі Українки «Вишеньки» та «Contra  spem spero!», які читали учениці 5-В та 10-Б класу ЗСШ№1 Мильченко Катя та Конотоп Софія, линули українські народні пісні «Десь була подоляночка»  та «Цвіте терен» у виконанні учениці 4 класу дитячої музичної школи Нагорної Карини та гості заходу Олени Нагалісової.




          Завершальним акордом вечора були вірші, присвячені пам’яті видатної поетеси, від наших земляків -  голови літературно-мистецького об’єднання «Свічадо» Ганни Литовець-Гайдаш та члена цього ж об’єднання, поета-аматора Петра Сахна.



пʼятницю, 19 лютого 2021 р.

Книжкова виставка-факт «В їхніх серцях жила Україна»

  «Герої не вмирають!» – саме цими словами Україна проводжала в останню путь своїх синів і дочок. Тих, хто загинув за свою країну, за свій народ, захищаючи ідеали демократії, відстоюючи права і свободи людини, європейське майбутнє України.

За цю перемогу заплачено велику ціну – понад сто життів. Їх назвали Небесною Сотнею – героїв, які загинули в Києві на Майдані, на вулицях Грушевського та Інститутській. Для українців це найголовніша та найвпливовіша сотня. Кожен заплатив за свої переконання найвищу ціну – життя. І для нас є святим обов’язком гідно вшанувати героїв, щоб ми пам’ятали, хто і за що загинув.

До Дня Героїв Небесної Сотні в читальному залі Зіньківської публічної бібліотеки оформлено книжкову виставку-факт «В їхніх серцях жила Україна». На виставці представлено книги та світлини з періодичних видань про реальні факти трагічних подій на Майдані у лютому 2014 року, біографії героїв Небесної Сотні, спогади їхніх родичів, близьких, друзів, побратимів. Поезія Тетяни Домашенко, яка представлена на виставці, насичена емоціями подій, що відбувалися в Україні.

 


Наша бібліотека має велику кількість чудових книг, присвячених Революції гідності та її учасникам – не втрачайте нагоди дізнатись щось нове про події, що відбувались зовсім поруч і повністю змінили Україну!

Запрошуємо всіх небайдужих на перегляд виставки!

четвер, 18 лютого 2021 р.

«Багата мова в будь-якої нації. Велика сила в звуках і словах.»

 21 лютого ми відзначатимемо Міжнародний день рідної мови. Яка прекрасна наша мова… Виплекана колоссям, виспівана птахами, звеличена письменниками. Вона квітує пелюстками слів у морозних думках полину, дає поету крила, бо у її серці «великого народу ніжна і замріяна душа».


 Наша публічна бібліотека долучилася до святкування і у читальному залі було проведено мовну гру «Багата мова в будь-якої нації. Велика сила в звуках і словах.», щоб ще раз наголосити, яка ж все таки багатогранна і співуча наша мова. Бібліотекар Ольга Житник,  розповіла присутнім користувачам, учням опорного закладу «Зіньківська спеціалізована школа І-ІІІ ст. №1» міста, про витоки української мови, її становлення та розквіт.


         Під час гри учні проявили свої знання, взявши участь у вікторинах та конкурсах: «Мовне асорті», «Поясни значення», «Редактор», «Словниковий диктант» та інших, де змагалися за звання кращого знавця рідної мови.

         А для кращого розуміння літературного твору відбувся конкурс на краще читання вірша про мову.



         Під час заходу ведуча презентувала книги, які надійшли до бібліотеки від Українського інституту книги – це «Історія української мови» Я. Радевича-Винницького та «Скажи мені українською» Т.Берези.



         Нашу мовну гру ми присвятили українській мові, щоб ще раз підкреслити, що те, чим ми повсякденно користуємося, те, чим оформлюємо свої думки, є справжнім дивом, великим і прекрасним. І все це наша рідна мова!

 

 

середу, 17 лютого 2021 р.

Виставка-розповідь «Зерням прорости у кожнім серці…»

 

Виставка-розповідь «Зерням прорости у кожнім серці…»  
(до Міжнародного дня рідної мови)

Мова - державна перлина,

Нею завжди дорожіть

Без мови немає країни -

Мову, як матір, любіть.

    Кожного року 21 лютого увесь світ відзначає Міжнародний день рідної мови. Це свято досить молоде. Воно було запроваджено у листопаді 1999 року згідно тридцятої сесії Генеральної конференції ЮНЕСКО з метою захисту мовної й культурної багатоманітності, оскільки саме мови вважаються важливим інструментом розвитку духовної спадщини планети. Представники всіх націй і народностей відзначають цей день. Починаючи з 2000 року, цей день відзначають і в Україні.

   Коли на душі негаразд, то гарне слово допомагає і перемагає, якою ми  б мовою не розмовляли. Всі мови гарні і рідні своєму народові, а для нас, українців, наша мова солов’їна, барвінкова – українська мова. Наша рідна мова – це невичерпна скарбниця, яка щоденно збагачується новими словами і розвивається. Її високе покликання в тому, щоб людина множила кількість душевних струн, щоб на рівні слова відчувала єдність поколінь свого роду.


     Зараз українська мова оживає в школах, дитячих садках, на телеекранах, на рівні державного спілкування. Плекають і пестять її наші поети й письменники.  Серед них хочеться назвати такі імена як Іван Котляревський, Григорій Сковорода, Михайло Коцюбинський, Панас Мирний, Марко Вовчок, Леся Українка, Тарас Шевченко, Іван Франко та багато інших.   

Абонемент Зіньківської публічної бібліотеки експонує вашій увазі виставку - розповідь «Зерням прорости у кожнім серці..». Виставка знайомить з літературою, що сягає  сивої давнини – це книга українського літописця, послідовника творців слов’янської писемності Кирила та Мефодія. Дослідники вважають, що саме з преподобного Нестора-літописця і починається писемна українська мова, поема «Слово о полку Ігоревім» є одним із шедеврів світової культури, Пересопницьке Євангеліє – один з перших перекладів українською мовою канонічного євангельського тексту.

          Яскраво доповнює зміст  виставки-розповіді  література про відродження української мови,  про сутність, будову, функції і розвиток природної людської мови, ілюстративні копії сторінок першоджерел, матеріали живопису та графіки, про історію виникнення свята, через які "терни" і заборони довелося пройти українській мові. Любов українського народу до своєї мови знайшла відображення у загадках, прислів'ях, приказках про рідну мову. Пропонуємо розмаїття мовознавчих видань, словників, довідників, збірників, які присвячені рідній мові.

          Виставка-розповідь переконливо показує силу, велич, могутність, чарівність, мелодійність, різнобарв'я і ніжність українського слова та закликає примножувати багатство і красу рідної мови. Українська мова пройшла нелегкий шлях. Однак, попри всі перешкоди, для багатьох мільйонів людей вона була і є рідною, є мовою наших дідів, батьків і буде також мовою наших дітей. Любімо свою рідну мову, бо з нею наше майбутнє і майбутнє України! Тож запрошуємо вас до нашої книгозбірні!

Булінг в школі. Право на захист

       Члени клубу «Феміда» зібралися в читальному залі  Зіньківська публічна бібліотека (головна) на заняття, на якому говорили про дуже гостру і важливу проблему суспільства - булінг, кібербулінг та право учнів на захист від таких проявів насилля.



     Метою нашого заходу було виховання у дітей небайдужості до таких проявів серед своїх ровесників,  щоб діти були добрішими, милосерднішими, ставилися співчутливо до жертв насилля, надавали їм допомогу.

       У цьому заході взяли участь учні 10 класу  Зіньківського ліцею ім.Миколи Зерова разом з учителем історії та права Володимиром Чикалом та начальником  відділу «Зіньківське бюро правової допомоги» Другого  Полтавського центру безоплатної правової допомоги Сергієм Корнійко.



    Діти мали можливість переглянути відеоролики «Шкільний булінг»,  «Булінг серед дітей, або найрезонансніші історії шкільної дідівщини»,  «Кібербулінг».



     Сергій Корнійко говорив  про те, що повинні знати учні у випадках насилля та цькування в класі, в Інтернеті, до кого звертатися за допомогою, якщо  постраждав, або став свідком булінгу. Говорив  і про правила безпеки в Інтернеті.


     В обговоренні прийняли участь діти. Вони висловлювали свої думки щодо причин  проявів такої агресії серед ровесників.  Засуджували вчинки учнів. Вносили свої пропозиції для протидії булінгу в школі.

    Спілкування пройшло в теплій, довірливій атмосфері.  Підготували цей захід, завідувач відділу обслуговування Лідія Колоша, бібліотекар відділу методично – бібліографічної роботи та інформаційних технологій Віталій Крохмаль та начальник відділу « Зіньківське бюро правової допомоги» Сергій Корнійко.

      Була організована і викладка літератури «Право і діти», де були розміщені  правові документи, матеріали журналу «Правовий вісник», інформаційні матеріали про випадки проявів булінгу в школах, опубліковані на сторінках періодичних видань.


   Потім всі приєдналися до флешмобу «РазомПротиБулінгу», показавши всім, що булити зовсім не круто, треба поважати гідність і свободу людини та право на захист від усіх форм насилля, право, яке гарантовано Конституцією України.

Нарада бібліотечних працівників

          17 лютого відбулася нарада бібліотечних працівників КЗ «Зіньківська публічна бібліотека ім.В.Г.Короленка» виконавчого комітету Зіньківської міської ради на якій розглянуто підсумки роботи надзвичайно складного і непередбачуваного 2020 року та звернуто увагу на основні особливості роботи в поточному році в зв’язку з утворенням Зіньківської ОТГ.

         Присутня на нараді начальник відділу культури, спорту та інформаційного забезпечення виконавчого комітету Зіньківської міської ради Людмила Кімлик-Яроха відмітила, що в зв’язку з адміністративно-територіальною реформою відбуваються зміни як в суспільному житті країни, так і в новоствореній ОТГ,  в тому числі і в роботі публічних бібліотек.

         Директор КЗ «ЗПБ ім. В.Г.Короленка» Наталя Тоцька у своєму виступі зупинилася на структурних змінах бібліотек-філій та Головної бібліотеки після утворення ОТГ, передачі майна бібліотек у спільну власність громади, наголосила на активізації наповненості новою інформацією блогів та сторінок у соц.мережах.

         Зінаїда Максименко, зав.відділом методично-бібліографічної роботи та інформаційних технологій, проаналізувала плани роботи бібліотек на 2021 рік та текстовий та електронні звіти, детально розповіла по веденню щоденників роботи бібліотеки, зауважила на активнішій участі бібліотек у онлайн-конкурсах.


         Завідуюча відділом комплектування та обробки літератури Віра Твердохліб повідомила присутнім про особливості в роботі з книжковим фондом у 2021 році та веденню відповідної документації.



         Про те, які завдання на сьогоднішній стоять перед публічними бібліотеками по довідково-бібліографічному то інформаційному обслуговуванню користувачів розповів Микола Гриценко, бібліограф  КЗ «ЗПБ ім. В.Г.Короленка».



четвер, 11 лютого 2021 р.

Згадуючи Афганістан

 Що ми знаємо про афганську війну? Можна розказати про ті страшні події, що розтяглися на довгих 10 років мовою цифр, будь-яка війна у цифрах – це моторошно й страшно. Для кожного з більш ніж 600 тисяч тих, хто служив в Афгані, вона була і залишається своєю. У рідні домівки не повернулися 13 тисяч 833 юнаки колишнього Радянського Союзу, 312 – пропали безвісти, доля 330 – невідома.

Близько 4000 полтавчан, учасників бойових дій в Афганістані, 2500 працювали на будовах, підприємствах, навчали, лікували громадян цієї країни. Їх 81, вони не повернулись з поля бою.

З колишнього Зіньківського району не повернулися додому з тієї війни опішнянин сержант Олександр Губарь та уродженець села Заїченці старший лейтенант Іван Канівець.

Про біль Афгану розповів бібліограф Зіньківської публічної бібліотеки Микола Гриценко. З інформаційного огляду літератури, присвяченого Дню вшанування учасників бойових дій на території інших держав, присутні дізналися про книги відповідної тематики, наявні у фондах бібліотеки. У виступі також прозвучали деякі цікаві факти, пов’язані з історією публікації окремих видань, відомості про авторів-«афганців» та інше.



…Найвищою нагородою для тих, хто уцілів, є життя, а для загиблих – пам’ять. Тож, не забувайте про ті події, і намагайтеся зробити все, щоб сина не оплакувала мати, щоб світ наш вічно в мирі молодів.